Des Neuschti

(Kommentare: 0)

Rolli un' Dudel

Des Neuschti

R : Du!
D : Hä?

R : Wie schpoot isch's ement?
D : Gli halber zwölfi.
R : Los emol, weisch scho's Neuschti?
D : Hä, was hesch gsait?
R : Öb de's scho weisch... eh, was han i sage wölle?
D : Öbbis neu's glaub i.
R : A ja, los emol, weisch scho, dass d'Frau Güggel de letschti Schnuufer due het?
D : Nai, nä-ä, die het sich jo bi mir nit abgmäldet, he. Zuedäm heisst sälli nit Frau Güggel, sundern Frau Hähnlein, du Bachel.
R : Jo jetzte aber, dere, sällere Amalia het me immer scho Güggel gsait, dem alte, verrupfte böse Wieb, dere.
D : He aber au! Du gisch dere alte Dame chei schöne Nochruef, losch chei guet's Hoor an dere, hä?
R : An dere Frau Güggel nit, nai. Sälli het allewil numme ummegmeckeret. Um dere ihri drei letschdi Hoor uf de Zähn isch's au nit schad.
D : Was hesch gsait? Wieso uf de Zeche? Ja isch die z'letscht barfüesslig ummegsegglet? E so dernäbe?
R : Hä? Wieso barfüesslig? Un ummeseggle het me sällere ihri Hüehnerdäppeli an de zwoi Chrucke au nit grad chönne heisse. Henai!
D : Jo jo, armi Frau Hähnlein, gäll? Au bi de Radisli, jo jo, vo unde..
R : Nai, nai, die sälli isch nit arm gsi, weisch. Wenn i dere ihre Alte gsi wäri, dere ihre Maa, denno hätt i jo de Hufe Chlotz mit em junge Gmües verjubelet. Haha....... un nit alles ufgschpart.
D : Waas? Du --- un e jungs Gmües? Du alte Sack! Jo gopferchlemmi ---
R : Hehe, emol langsam, gäll? I ha numme gmeint -- wenn.
D : Jasooo, ja he, wenn aber nit?
R : Denno ebe nit, het d'Güggleri halt Päch gha.
D : Was du nit saisch, jonai, e Sauglück het sälli gha, assi di nit griegt het, sällemols.
R : Wieso meinsch, hä?
D : Ganz eifach : Du hättisch die armi, riichi Frau jo no bizite ganz unter de Bode undere fabriziert - e jedi ement!
R : Ich? I fabrizier e so öbbis nit! Was dänksch no du vo einem aber au? Des het me emol de bescht Früünd gheisse --- jojo.
D : Hä? De meinsch aber nit eventuell öbbe mi?
R : Nai, nai, eventuell mein i sowieso nüt.
D : Das isch jo prima. Denno sin mir is jo wieder einig. Gisch m'r d'Hand druf. Überhaupt, wie siehsch denn du us? Wieso hesch hüt e sone dicke Turban a? E so chalt isch's nit hüt middag.
R : Jertzte aber, siesch no du ächt scho e so schlächt, als wie de hörsch?
D : Hä? No nit ganz e so schlimm.Was hesch jetzte am Mölli?
R : Weisch, i bi hüt am Morge bim Dokter gsi.
D : Jo verreck! Bisch ement uf's chlei Hirni cheit?
R : Nai nai. I hätti numme d'Iladig vo de Nochbere aaneh sodde, i hätt's eifach...
D : Waas? Isch sälli öbbe neumeduure beleidigt gsi, ass die...? He,sag numme!
R : Nai nai. Grad, wo d'Nochbere vo näbedra mi aagschwätzt het, chunnt mine Brueder ufe.
D : Asoo, sälle vo Schopfe?
R : Jo sälle. Er sigi uf de Durchreis, uf Basel un het mi emol bsueche wölle.
D : De meinsch zuem aapumpe, hä?
R : Hesch rächt, aber i ha is numme e Chaffi gmacht, e dünne un em 10 Schtutz usglehnt. Denno, wie mir e so am Disch hogge un verzelle, ufsmol gits bi mir e Sauschlag uf de Mölli! He, i bi fascht ab em Sitz cheit!
D : Jowas, verzell!
R : He,'s het mi numme e Mugge gschtoche, Do!
D : Was? So e grossi Mugge gits aber nit, wo's eim ab em Sitz cheit!! Du machsch au saublödi Witz, jo solli...
R : Nai, ohni Witz. Mi Brueder het numme sälli Mugge verdätsche wölle, wo mi gschtoche het. Do.
D : Waaas? Un dorum hesch jetzte du de Chopf e so dick iibunde? Wäge some bizzeli? Em some chleine Schtichli vom e Schiissmuggeli? He, du bisch aber au nit wehleidig.
R: Nai,'s wär jo nit e so schlimm gsi, weisch, aber de dumm Dubel het wohrschins die alti Choleschufle mit dinem Gschänk, dere neumodischi Fliegedätschi, verwächslet!
D : Henai! E sone Bachel! Git's das au no? Un grad no in de Verwandtschaft, gäll? Übrigens, gosch au an d'Biärdigung vo de Frau Hähnlein?
R : Lieber nit, nai, e so nit, nä-ä.
D : Ich au nit... Du,'s halbi Dorf chunnt sicher, un d'Ärbe. Die Huufe Chiner un Chindeschind.Was meinsch? Daaas Geschtriti,-- hintenooche! Ement no ufem Gottsacker!
R : Jojo, wenn d'Güggleri au no vo üs wüssti, denno dät's sälli grad no e paarmol im letschte Näscht ummedrülle.
D : Jo gopferdelli, un wohrschins au do no uusebrüelle!!!

R un D : Hejojo, aber's macht is nüt! Mir lön alles liege, wo's lit! Mir wänn öbbe vo niemerem nüt! De andere e Guete zämme! Gömer,'s isch hüt Metzgeti im Schtammlokal. Do sin mir iiglade. Chumm! Also, denno!

Narri, Narro un Solli mitnand!

« Zurück

Einen Kommentar schreiben